When I witness ups and downs, banks and demarcations, I lose my temper, I seek oneness and equality, for these I run and foam and fret.
~ Dariyaav (River), poet Abdul Ahad Azad (1906-48)
-0-
in bits and pieces
When I witness ups and downs, banks and demarcations, I lose my temper, I seek oneness and equality, for these I run and foam and fret.
~ Dariyaav (River), poet Abdul Ahad Azad (1906-48)
-0-
Someone asked for a translation of the song. Here are the lyrics and an attempt at translation (corrections are welcome).
madano pardeh royas tul
be lagay’e dard’hetay gul
t’che mo’laag bewafa bilkul
be lagay’e dard’hetay gul
madano pardeh royas tul
madano pardeh royas tul
walo maya’ne lockcharo ve
zolvin nov bahaaro ve
dama chu maar vyun’chay sul
be lagay’e dard’hetay gul
madano pardeh royas tul
Come my Childhood
swarming new spring
a sip of wine remains
come
there is still some time
love-ached
I want to offer you a flower
Beloved lift that veil off your face
-0-
Manmadin/Madan/Madano |
-0-
Update 2017
Young Kashmiri Pandits singing in Delhi!