to Kali, Goddess of Terror!

Honour to Kama, God of Desire,
whose breath shipwrecks the flowers;
by the immaterial, airy arrows which
vanquish the three words, of Heaven
and Earth and Hell! And honour also
to Kali, Goddess of Terror!
For all things come to the ineluctable
chasm of her mouth, to be overwhelmed in
nothing.
This Triple world of ours seems only an
imperceptible reflection on that stormy sea,
or like a little vagabond carp within it. Already
that mouth has swallowed so dreadful a duration of time that even the Ancients have no count of it;
for the bold and careless lust of Kali cloaks itself in fraud against the unnumbered armies of those afflicted with a body!

~ ‘Samayamatrika’ of Kshemendra written during the reign of King Ananta, around A.D. 1050. [translation by E. Powys Mathers done in 1927]

One more Prophecy






Parit tah buzit Brahman tshetan;
Agar ghatan tihindi Veda satiy;
Pattanach san nit thavan Mattan;
Mohit man gayshek ahankariy.

~ Lal Ded

Read and heard
only religion,
Brahman,
he was polluted;
Recited Vedas,
Rivers Shrank;
Stole stones from Pattan,
Placed at Mattan;
A beguiled heart,
it only goes khootspah.

Read and heard
only religion,
Muslim,
he was polluted;
Recited Koran,
Rivers Shrank;
Stole stones from Mattan,
built homes at Pattan;
A beguiled heart,
it only goes chutzpah.

-0-

Tota Kaul’s Ragamala

First sarg (sa) has been taken from the cry of peacock; second, rekhya (re) taken from the cry of skylark (Papiha), third, gandhar (ga) from the sound of goat; fourth, madhyam (ma) has been copied from the voice of heron (Kulang); fifth, pancham (pa) from the melody of nightingale (Kokil), sixth, dhyot (dha) from the neighing of horse; and seventh nishad (ni) has been taken from elephant’s trumpet.
~ Pandit Raja Ram Kaul ‘Tota’, Ragamala

Untitled Post

The world with snow was silvered for a season,
But emerald came instead of the heaps of silver.
The rich pagoda of Cashmere at springtide
Surrendered to the garden all its pictures.
See how the lake’s whole surface by the March wind
Is raised, like sturgeon’s back, in scaly ridges!

~Abú Mansúr ‘Umára of Merv, flourished under the last king of the House of Sámán and the first of the House of Ghazna.

Untitled Post

जी मे आता है अभी
ज़ेब-ए-रकम कलम उठाऊ
क़िस्सा तमाम करु 
कश्मीर पर एटम बम
नागासाकी मे बहार
का ऐलान करू
पर क्या करू
ज़ेब पर एतबार नहीं
और आज एतवार भी तो नहीं

aan but-e-kashmir

Image: ‘Kashmiri belle’ by Gladstone Solomon, 1922.
Gladstone Solomon was the principal of Bombay school of art from 1919 to 1936.

Payaam daadam nazdiike aan but-e-kashmir
Ke zeere halqaye zulfat dilam charaast asiir
Juwab dad, kin deewanuh shood dili too zi ushuq,

Buruh nuyarud deewanuhra mugar zunjeer

I sent a message to that Cashmerian idol, Why is my heart held
captive under the curl of your ringlets? She answered, Because
your heart is distracted with love; and the madman is not suffered
to appear abroad without a chain.

~ unnamed Persian poet. 

Came across the lines in ‘Dissertations on the Rhetoric, Prosody, and Rhyme of the Persians (1801), Part 1 by Francis Gladwin. It is provided as an example of ‘Sawal-Jawab’ style of Persian poetry. Gladwin gave the verses in persian script and the translation but didn’t provide the name of the author or the verses in roman script. 
-0-
Payaam: message
aan but-e-kashmir: like a Kashmiri idol
mugar: unless

-0-

Monster of Kausar Nag

Gamera of Japanese Kaiju series

“One of our friends went to bathe in the spring and with little knowledge of swimming he went inside. Suddenly his two feet stopped swimming. We took his turban and tied a stone to it, and threw it over (the water). So he reached the bank by pulling it along with it. Then we saw that an animal had swallowed his feet in his mouth. However, much we tried to injure it with stone, stick and hatchet, it did not have any effect on it, until it swallowed the body of our friend to the knees. So we put wood on its head and lighted it. As it got burnt by the fire a sound like gun-fire was heard from the stomach of the monster. It jumped once into the air and flung itself into the spring. It was destined to die of its own food. The animal resembled a shield (‘Alq). Its length was two cubits and its width at the lower side was one cubit, and towards the head 8 girahs. Its skin was hard and granulated and that is why striking with the hatchet did not have any effect on it.”

~ An account of visit to Kausar Nag narrated by Moulvi Ghulam Hasan Shah (1832-1898) in his ‘Tarikh-i- Hasan’.

I came across it in ‘Historical Geography of Kashmir: Based on Arabic and Persian Sources from A.D. 800 to 1900’ by S. Maqbul Ahmad, Raja Bano (1984) where the writer suggest Hasan must have come across an alligator. However, given that gangetic turtles are found in some other lakes in the Himalayan region, it is more likely Hasan saw a type of a turtle, probably a Snapping Turtle, a creature that is known to survive in icy lakes.

Interestingly, while most Kashmiris now would be able to write tomes about Kausar Nag, its religious significance, its environmental significance and its history, why the war over it is necessary, yet, none can tell if there is (or was) a species of turtle found in the lake, its breeding cycle and diet. We are still busy chasing monsters.
-0-

-0-

Only Kashmiri on Mars, 1898


In 1897-98 when H.G. Wells came out with his ‘The War of the World’ it took the western world by storm. The plot set in London had aliens from Mars who almost succeed at exterminating humans on this planet only to be stopped accidentally by microbial infection. Inspired by the success of plot and world’s fascination with Mars, a slew of derivative unofficial spinoffs by other science fiction writers followed. In one of the best know unofficial sequels to ‘The War of the World’, a Kashmiri, the only human living on planet Mars, puts end to the Martian scourge and saves earth for human race.

In ‘Edison’s Conquest of Mars’ written by American astronomer Garrett P. Serviss in 1898, actions begins where ‘The War of the World’ ends. Martians have been defeated, but humans know they will be back to finish the job. To stop them, a group of brave men lead by American inventor Thomas Alva Edison decide to take the fight to the Martians. In a they leave for Mars using the ‘anti-gravity’ device built by Edison. And on reaching Mars what do they find besides the giant Martians? Surprise! Surprise! A beautiful Kashmiri girl, the last one remaining of the race of humans that nine thousand years had been abducted from Kashmir and taken to Mars as slaves, the one who now sings songs to the aliens and keeps them entertained. The girl offers them the solution to the Martian problem, she tells them how to flood the canals of Mars and end the Martian civilisation.

I am not making this up. An extract from the book:

One of the first bits of information which the Professor had given out was the name of the girl. 


We Learn Her Name. 

It was Aina (pronounced Ah-ee-na).This news was flashed throughout the squadron, and the name of our beautiful captive was on the lips of all.
After that came her story. It was a marvellous narrative. Translated into our tongue it ran as follows:
“The traditions of my fathers, handed down for generations so many that no one can number them, declare that the planet of Mars was not the place of our origin.”
“Ages and ages ago our forefathers dwelt on another and distant world that was nearer to the sun than this one is, and enjoyed brighter daylight than we have here.”
“They dwelt—as I have often heard the story from my father, who had learned it by heart from his father, and he from his—in a beautiful valley that was surrounded by enormous mountains towering into the clouds and white about their tops with snow that never melted. In the valley were lakes, around which clustered the dwellings of our race.”
“It was, the traditions say, a land wonderful for its fertility, filled with all things that the heart could desire, splendid with flowers and rich with luscious fruits.”
“It was a land of music, and the people who dwelt in it were very happy.”
While the girl was telling this part of her story the Heidelberg Professor became visibly more and more excited. Presently he could keep quiet no longer, and suddenly exclaimed, turning to us who were listening, as the words of the girl were interpreted for us by one of the other linguists:
“Gentlemen, it is the Vale of Cashmere! Has not my great countryman, Adelung, so declared? Has he not said that the Valley of Cashmere was the cradle of the human race already?”
“From the Valley of Cashmere to the planet Mars—what a romance!” exclaimed one of the bystanders.
Colonel Smith appeared to be particularly moved, and I heard him humming under his breath, greatly to my astonishment, for this rough soldier was not much given to poetry or music:
“Who has not heard of the Vale of Cashmere,
  With its roses the brightest that earth ever gave;
Its temples, its grottoes, its fountains as clear,
  As the love-lighted eyes that hang over the wave.”
Mr. Sidney Phillips, standing by, and also catching the murmur of Colonel Smith’s words, showed in his handsome countenance some indications of distress, as if he wished he had thought of those lines himself.


Aina Tells Her Story.

The girl resumed her narrative:”Suddenly there dropped down out of the sky strange gigantic enemies, armed with mysterious weapons, and began to slay and burn and make desolate. Our forefathers could not withstand them. They seemed like demons, who had been sent from the abodes of evil to destroy our race.”
“Some of the wise men said that this thing had come upon our people because they had been very wicked, and the gods in Heaven were angry. Some said they came from the moon, and some from the far-away stars. But of these things my forefathers knew nothing for a certainty.”
“The destroyers showed no mercy to the inhabitants of the beautiful valley. Not content with making it a desert, they swept over other parts of the earth.”
“The tradition says that they carried off from the valley, which was our native land, a large number of our people, taking them first into a strange country, where there were oceans of sand, but where a great river, flowing through the midst of the sands, created a narrow land of fertility. Here, after having slain and driven out the native inhabitants, they remained for many years, keeping our people, whom they had carried into captivity, as slaves.”

The plot twist devised by Garrett P. Serviss mashed up some of the more popular obsessions of the western world around that time: ‘Canals of Mars’, ‘Eden on Earth’. The idea of Kashmir as Eden comes from 1806 writings of German philologist Johann Christoph Adelung who attempting to explain the common origin of all languages, postulated Kashmir as cradle of entire human civilisation. Add to that the romantic image of Kashmir in western mind as created by Thomas Moore’s famous lines from Lalla Rookh (1817) – ‘Who hasn’t heard of the Valley of Kashmir?‘, an exotic science fiction brew, (or Kehwa as we Kashmiris would prefer) is ready.

So, Who hasn’t heard of the Valley of Kashmir? Apparently, even Martians have!

-0-

Read:
Edison’s Conquest of Mars (1898) here at gutenberg.org

Alman Khasun

Alman Khasun: In Kashmir, climbing on top of things, roof, shelves, poles, windows, gates, walls, trees, anything, in a state of frenzy.

Clip: 1. Bollywood frenzy from a song in Mr. Natwarlal (1979) shot in Kashmir. 2. A shot from frenzy that was 1990.

-0-

Facebook
YouTube
Instagram
RSS