A SearchKashmir production. 4th in the series
Rahul Wanchoo sings popular Kashmiri Bhajan “Halmo Halmo Gulaab”. The song used to play in most KP homes on cassettes post 1990s.
Note:
The new version is a soulful track. The original was was a slow-to-fast-to-slow rhythm of a Chakri. One version was dedicated to Goddess Sharika [Inder jI and Mohd. Yaseen. Lyrics Alok. For Ravi Mech Studios]. This one is based on the version dedicated to Shankar [ by Alok Bhan]. Find the original lyricist is always a struggle, in this case I am told a reader [Hiralal Bhan] that the song was written by one Maharaj Krishan Kaul.
-0-
Lyrics and Translation
Halmo Halmo gulaab, Shankaras pooz laagavhems
full of roses, in homage, let’s offer to ShankaraÂ
Shankaras Basmadharas pooz laagav
to Shankara, to Ashen Lord, in homage, let’s offer
Rozaan chukh Amarnath chay Womadevi tche saath
You live at Amarnath, along with Umadevi
chay Womadevi tche saath
Umadevi is with you
Soorymat Basmadhar Shankaras Pooz laagav
Ashen Mad, Ashen Lord, in homage, let’s offer
Bhangmayt ha Soorymayt rozaan chukh tche kyati
Lord of mad highs, O Ashen mad, tell me where do you liveÂ
Wantam sa kyati chon ghar, Shankaras Pooz laagav
Tell me where is your house, in homage, let’s offer
Sharmand chus be syetha naam choun surmaiy ne zah
Ashamed I am, your name, I never rememberedÂ
Galti cham me sara sar,  Shankaras Pooz laagav
It is my mistake, to Shankara, in homage, let’s offer
Halmo Halmo Gulaab, Shankaras Pooz laagav
hems full of roses, in homage, let’s offer to ShankaraÂ